あはは!
みんな ひさしぶり!
僕 さいきん ほんとうに かんどうしました
いま がんこくの かつどちゅ なんですが
ひさしぶりに かんこくのふぁんとあって ほんとうに うれしいです!
そして、
にほんからの みなさんも がんこくに
たくさん きてくれて ほんとうに うれしいです!
にほんで オリコン ウィクリ チャト 1に なった ことを
おいわいしてくれったんです!
ぼくの かいた うたも たくさん きいてください!
すべては みなさんの おかげです
あじゃす!!!キキキキキキ!
じゃ また!
Translation:
Touched!
Ahaha!
Everyone, it’s been a long time!
I’m really touched recently.
We’re doing activities in Korea now.
It’s been a long time since we met our Korean fans and we’re really happy!
And,
many of you came over from Japan,
we’re really happy too!
Our album got no. 1 in the Oricon Weekly Chart and
it calls for a celebration!
Do listen to the song I wrote!
It’s all thanks to everyone.
Aja!!! Kekekekekeke!
See you again!
Credit: Jaejin’s ameblo + ying1005@withtreasures (translation)
share: Primadonnas' Island blog
Please leave comment.here is the tutorial:1. click Post a Comment above the post.2. choose the identity Name/URL3. type the name (ex: Yewonnie) n type the url (ex: twitter.com/Yewonnie)4. publish your commentit is easy, right?so, please leave ur comment!!^^